首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

求《酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿)》译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

求《酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿)》译文,有没有大佬在?求高手帮忙看看这个!

最佳答案

推荐答案

2025-07-06 22:11:33

求《酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿)》译文】唐代诗人李商隐的《酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿)》是一首表达友情与感慨时光流逝的诗作。诗中通过描绘杏园春景,抒发了诗人对往昔欢乐时光的怀念,以及面对现实的无奈和惆怅。诗题中的“酬”意为回应、答谢,“赵尚书”是诗人的朋友,时任太常卿,官职较高。全诗语言优美,情感真挚,展现了李商隐诗歌的典型风格。

以下是对该诗的逐句翻译与解析,帮助读者更好地理解其内容与情感。

原文与译文对照表:

原文 译文
酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿) 回答赵尚书在杏园花下醉酒后寄来的诗(他当时任太常卿)
花下醉来君不问,酒边吟罢我先回。 在花下醉倒后你没有问我,酒后吟诗完毕我却先离开了。
惆怅故园三月尽,东风不与旧时来。 感叹故乡的三月已过,春风不再像从前那样归来。
纵使有花还可惜,争教无酒更堪哀。 即使还有花开也令人惋惜,怎忍心没有酒更添悲哀?
一从身属云霄客,便觉情随雨露开。 自从身居高位之后,便觉得心情随着风雨而舒展。
莫向尊前辞醉语,古来贤达共徘徊。 不要因为醉话而推辞,自古以来贤人皆在酒中徘徊。

注释与解读:

- “花下醉来君不问”:诗人回忆起曾在杏园花下醉酒的情景,但当时赵尚书并未关心他的状态。

- “酒边吟罢我先回”:诗人在酒后吟诗,随后独自离开,表现出一种孤寂感。

- “惆怅故园三月尽”:诗人对故乡的怀念,三月已尽,象征着美好时光的结束。

- “东风不与旧时来”:春风不再如以前般温柔,暗示着人事变迁、物是人非。

- “纵使有花还可惜”:即使仍有花开,但也因情绪低落而感到可惜。

- “争教无酒更堪哀”:没有酒,更显凄凉,表达了诗人内心的苦闷。

- “一从身属云霄客”:自从进入仕途,地位提升,心境也随之变化。

- “便觉情随雨露开”:情绪随着环境的变化而有所开朗或转变。

- “莫向尊前辞醉语”:劝友人不要拒绝饮酒后的言语,表现了一种豁达的态度。

- “古来贤达共徘徊”:自古以来,许多贤人都在酒中寻求慰藉,体现了诗人对历史人物的认同。

结语:

这首诗通过对杏园春景的描写,寄托了诗人对友情的珍视、对过往的怀念以及对现实的感慨。李商隐以细腻的情感和含蓄的语言,将个人情绪与自然景象巧妙结合,展现出深厚的艺术造诣。通过此诗,我们不仅能感受到诗人内心的孤独与惆怅,也能体会到他对人生起伏的深刻理解。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。