首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

工之侨献琴文言文翻译

2025-11-30 22:58:38

问题描述:

工之侨献琴文言文翻译,时间不够了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-11-30 22:58:38

工之侨献琴文言文翻译】一、

《工之侨献琴》是明代文学家方孝孺所著的一篇寓言性散文,通过讲述一位名叫工之侨的琴师将一把制作精美的琴献给朝廷,却因琴声不符合当时统治者审美而被贬斥的故事,揭示了当时社会中“以权为尊、以势取人”的现象。文章借古讽今,表达了对现实社会中人才被埋没、真才实学不被重视的不满与批判。

故事主要围绕“琴”展开,通过琴的制作、献琴过程以及最终结局,展现了社会的虚伪与不公。工之侨虽然技艺高超,但因未能迎合权贵的喜好,最终落得个“琴毁人亡”的下场,寓意深刻。

二、文言文原文与现代汉语翻译对照表:

文言文原文 现代汉语翻译
工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉音。 工之侨得到一棵优良的桐木,把它砍下来做成琴,装上琴弦弹奏,发出的声音如金般清脆,如玉般悦耳。
国人传之,以为神圣,而献之太常。 人们传颂这件事,认为这是神妙之作,于是进献给太常寺。
太常曰:“非古也。”遂焚之。 太常官说:“这不是古代的乐器。”于是把它烧掉了。
工之侨闻之,叹曰:“世之好恶,岂有定哉?” 工之侨听到后叹息道:“世人的好恶,哪里有固定的标准呢?”
乃以桐为琴,复作之,更饰以漆,而献之。 于是他用桐木再做了一把琴,又用漆加以装饰,再次进献。
太常又曰:“此古之制也。”遂藏之。 太常又说:“这是古代的样式。”于是把它收藏起来。
工之侨曰:“世之好恶,岂有定哉?吾不知其所以然也。” 工之侨说:“世人的好恶,哪里有固定的标准?我不知道为什么会这样。”

三、总结分析:

这篇文章通过一个看似简单的故事,深刻揭示了社会中的虚伪和偏见。工之侨两次献琴,一次被毁,一次被藏,反映了当时社会对“古”与“新”的盲目崇拜,以及对真正艺术价值的忽视。作者借此讽刺了那些只看表面、不重实质的人,同时也表达了对才华被埋没的惋惜。

在今天看来,这种现象依然存在,尤其是在评价事物时,常常受制于成见和权威,而非真正的标准。因此,《工之侨献琴》不仅是一篇文言文,更是一面镜子,映照出人性的复杂与社会的不公。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。